日本語
広野国際アーティスト・イン・レジデンス「鳥小屋」2023-2024の開幕まで1ヶ月を切っています。
事務局は二人の招待アーティスト、青木さんとバルドウさんと一緒に、広野町での各種のレクチャーやワークショップについて、毎日話し合っています。
念のため、青木さんとバルドウさん個別にではなく、お二人と一緒にです。
町民の皆様向けの自己紹介的な簡単なワークショップについて。
町内の学校に出向いてのワークショップについて。
かなり具体的に内容について意見を出し合い、招待アーティスト二人のコラボのプランも話し合われています。
また青木さん、バルドウさんそれぞれの制作コンセプトについてもより理解を深めるために、インタビューを続けています。
たとえば青木さんについてはこれまでに影響を受けたアーティストについて、東北というキーワードをどう深めておられるのかについて、フェミニズムの影響について。青木さんの地元である山形県はかつては出羽国として、蝦夷と呼ばれた北方先住民とヤマト政権が戦ったり交易したり協働したりという交渉の場でした。そうした地域性をどのように捉えておられるのか。
また、出羽三山に代表される山岳信仰について。
あるいは、青木さんの絵画が第二波フェミニズムに含まれるエコフェミニズムの「女性=自然・大地」というメタファーなのか、別のものなのかについて。
バルドウさんとは、彼女のキーワードである人新世をどう中高生たちに説明するのかについて。
あなたの作品はスザンヌ・シマードの『マザーツリー』を想起させますねと言ったら、『マザーツリー』は私も大好きな本なんですとのことでした。
こうした話し合いの成果も全て、アーティスト・イン・レジデンスの現場に還元して、分かる人だけが分かれば良いというようなものではない、あるいはとにかく見てください感じてください楽しんでくださいというだけのものでもない、深い学びを(招待アーティストと町民の皆様双方に向けて)実現できればと考えています。
ご意見やご提案などありましたらお気軽に事務局まで!
English
Less than a month away from the opening of the Hirono International Artist-in-Residence “TORIGOYA” 2023-2024.
The committee is working with the two invited artists, Ms. Aoki and Ms. Baldaw, daily to discuss the various lectures and workshops in Hirono.
Just to be clear, we are not talking with Ms. Aoki and Ms. Baldaw individually, but with them.
About a brief introductory workshop for the town’s residents.
About the workshop visiting schools in the town.
We are discussing the contents of the workshop in detail, and also discussing the plan for collaboration between the two invited artists.
We are also continuing interviews with both Minori and Nadine to better understand their respective concepts of production.
For example, we have interviewed Minori about her influences, artists, and how she has deepened her understanding of the keyword “Tohoku,” and the influence of feminism on her work. Minori’s homecountry, Yamagata Prefecture, was once the Dewa Province in ancient age, a place of negotiation where the Yamato government fought, traded, and collaborated with the indigenous people of the north, called Emishi. How do Minori view such regional characteristics?
Or, what about the mountain worship represented by the three mountains of Dewa?
Or whether Minori’s paintings are a metaphor of “women = nature/earth” of the ecofeminism included in the second wave feminism, or something else.
With Nadine, about how to explain her keyword, the Anthropocene, to middle and high school students.
I said that your work reminds me of Suzanne Simard’s “Finding Mother Tree,” and she said that that is my favorite book, too.
I hope that all the outcomes of these discussions will be returned to the artist-in-residence program, so that the program will not be something that only those who understand it can understand, or that it is not just about seeing, feeling, and enjoying, but also about deep deep learning (for both the invited artists and the residents of the town).
If you have any comments or suggestions, please feel free to contact us.